Μόλις κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Πλήθος το μυθιστόρημα της Adania Shibli “Ασήμαντη λεπτομέρεια” σε μετάφραση της Ελένης Καπετανάκη.
Η Adania Shibli γεννήθηκε στην Παλαιστίνη το 1974. Ασχολείται με τη λογοτεχνία και τη δοκιμιακή γραφή, ενώ συνδέεται ακαδημαϊκά με το Πανεπιστήμιο Birzeit στη Δυτική Όχθη. Το μυθιστόρημά της “Ασήμαντη λεπτομέρεια” βρέθηκε στη βραχεία λίστα του National Book Award for Translated Literature το 2020 και στη μακρά λίστα του International Booker Prize το 2021.
Η συγγραφέας αφορμάται από ένα αληθινό γεγονός, τον ομαδικό βιασμό και την εκτέλεση μιας ανήλικης βεδουίνας Παλαιστίνιας το 1949 από τον ισραηλινό στρατό, για να μας μεταφέρει στο παρόν των διαχωρισμών, των συνόρων και των διαρκών αποκλεισμών. Μια νεαρή κοπέλα δολοφονείται και μια άλλη ταξιδεύει ανάμεσα σε πραγματικά και νοητά τείχη για να ανακαλύψει την αλήθεια της, για να επιφέρει τη μετά θάνατον δικαίωσή της.
H Shibli επρόκειτο να λάβει για αυτό το βιβλίο το λογοτεχνικό βραβείο «LiBeraturpreis» στην Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης τον Οκτώβρη του 2023 αλλά οι διοργανωτές ακύρωσαν τη βράβευση λόγω του πολέμου Ισραήλ-Χαμάς που είχε μόλις ξεσπάσει, προκαλώντας διεθνή σάλο αλλά και την καταδίκη του θεσμού από ορισμένους συγγραφείς και φορείς υψηλού κύρους που έκαναν λόγο για λογοκρισία και ανεπίτρεπτη πολιτική δίωξη.
Από το οπισθόφυλλο του βιβλίου:
Καλοκαίρι του 1949, ένας χρόνος μετά τον πόλεμο που οι Παλαιστίνιοι θρηνούν ως τη Νάκμπα —την καταστροφή που οδήγησε στον εκτοπισμό 700.000 Παλαιστινίων— και οι Ισραηλινοί γιορτάζουν ως τον Πόλεμο της Ανεξαρτησίας.
Ισραηλινοί στρατιώτες αιχμαλωτίζουν μια νεαρή Παλαιστίνια στην έρημο Νέγκεβ, τη βιάζουν και στη συνέχεια την εκτελούν και θάβουν το σώμα της στην άμμο. Χρόνια αργότερα, μια γυναίκα αγκιστρώνεται από αυτή την ασήμαντη λεπτομέρεια και αναζητά εμμονικά την αλήθεια αυτού του γεγονότος.
Μια στοιχειωτική καταγραφή της βίας και του τρόμου, της απώλειας και της ζωής που κυλά ανάμεσα σε υλικά και άυλα σύνορα.
Πηγή: ertnews.gr